Class 12 History – Section B (50-word Answers) — Bilingual (English + Hindi)
Q4. How do you think the Indus Valley Civilization came to an end? / आपके विचार में सिंधु घाटी सभ्यता का अंत कैसे हुआ?
English (≈50 words):
The decline of the Indus cities appears to have been gradual and multi-causal. Changes in river courses, repeated flooding, ecological stress, and decline of long-distance trade undermined urban life. Populations dispersed to villages and craft production fell. There is little evidence of sudden foreign conquest; environmental and economic factors were central.
हिन्दी (≈50 शब्द):
हड़प्पा नगरों का पतन धीरे-धीरे और बहु-कारक कारणों से हुआ प्रतीत होता है। नदियों के मार्ग बदल जाने, बार-बार बाढ़, पारिस्थितिक दबाव और दूरगामी व्यापार में गिरावट ने नगरजीवन को कमजोर कर दिया। लोग ग्रामीण क्षेत्रों में लौटे और शिल्प गतिविधियाँ कम हुईं। अचानक विदेशी आक्रमण का स्पष्ट प्रमाण नहीं मिलता।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q5. What historical information is obtained from coins? / सिक्कों से हमें कौन-सी ऐतिहासिक जानकारी प्राप्त होती है?
English (≈50 words):
Coins provide direct evidence about political authority (names and titles of rulers), chronology (dates and regnal years), economic conditions (metals, denominations, weights), trade connections (foreign issues and motifs), religious-symbolic imagery, language and script. Numismatics helps reconstruct economic history and state ideology.
हिन्दी (≈50 शब्द):
सिक्कों से शासकीय अधिकार (शासक के नाम व उपाधियाँ), कालक्रम (तिथियाँ एवं शासन वर्ष), आर्थिक स्थिति (धातु, माप, मूल्यों), व्यापारिक संबंध (विदेशी मुद्राएँ और चित्र), धार्मिक- सांस्कृतिक प्रतीक तथा लिपि की जानकारी मिलती है। मुद्रा-अध्ययन आर्थिक इतिहास और राज्य-धारणाओं के पुनर्निर्माण में मदद करता है।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q6. What is called Stridhana? / ‘स्त्रीधन’ क्या कहलाता है?
English (≈50 words):
Stridhana means property that a woman owns independently—gifts at marriage, inheritances, earnings or movable/immovable assets allotted to her. Classical law often recognized stridhana as belonging solely to the woman, giving her autonomy over disposal and use, thus indicating a measure of women’s legal-economic rights.
हिन्दी (≈50 शब्द):
स्त्रीधन का अर्थ उस सम्पत्ति से है जो स्त्री की व्यक्तिगत मिल्कियत होती है—विवाह पर प्राप्त उपहार, विरासत, आय या जो गतिशील/अचल संपत्ति विशेषतः उसके नाम पर हो। शास्त्रीय नियमों में स्त्रीधन पर स्त्री का स्वतन्त्र अधिकार माना जाता था; यह महिलाओं की कानूनी और आर्थिक स्थिति का संकेत देता है।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q7. Write the names of any two Stupas. / किसी भी दो स्तूपों के नाम लिखिए।
English (≈50 words):
Two prominent stupas are the Great Stupa at Sanchi and the Amaravati Stupa. Sanchi, with its monumental gateways and sculptures, reflects Ashokan sponsorship and later embellishments. Amaravati is notable for its elaborate relief sculpture and was an important Buddhist artistic and pilgrimage center in the early centuries CE.
हिन्दी (≈50 शब्द):
दो प्रमुख स्तूप हैं — सांची का महास्तूप और अमरावती स्तूप। सांची अपने विशाल गेटवे और मूर्तिकला के लिए जाना जाता है और अशोककालीन संरक्षण तथा बाद की अलंकृतियों को दर्शाता है। अमरावती अपनी जटिल रचनात्मक शिल्पकला और शिलालेखों के कारण प्रसिद्ध है तथा प्राचीन काल में बौद्ध तीर्थ और कला केंद्र था।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q8. How has Ibn Battuta depicted the plant-product ‘Paan’? / इब्न बतूता ने ‘पान’ का वर्णन कैसे किया है?
English (≈50 words):
Ibn Battuta described paan as a fragrant betel-leaf preparation chewed with areca nut and lime. He observed its ubiquity in social life—served to guests, used in rituals, and consumed across social classes—highlighting paan’s role in hospitality and everyday cultural practice in medieval India.
हिन्दी (≈50 शब्द):
इब्न बतूता ने पान को सुगंधित पान-पत्ता बताया जिसे सुपारी व चूने के साथ चबाया जाता था। वे इसके सामाजिक बहुल उपयोग पर ध्यान देते हैं—अतिथियों को परोसा जाना, समारोहों में प्रयोग और विभिन्न वर्गों में सामान्य रूप से सेवन। उनका वर्णन मध्यकालीन भारत में पान की मेहमाननवाजी व सांस्कृतिक भूमिका को दर्शाता है।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q9. In your opinion, what characteristics of the Chishti Silsila made it popular? / चिश्ती सिलसिले की कौन-सी विशेषताएँ इसे लोकप्रिय बनाती थीं?
English (≈50 words):
The Chishti order’s popularity owed to its emphasis on simplicity, devotional love, service to the poor, tolerance, and use of music (sama). Chishti saints lived ascetic lives, welcomed devotees of all backgrounds, and engaged in humanitarian service—practices that endeared them to broad social groups across caste and community lines.
हिन्दी (≈50 शब्द):
चिश्ती सिलसिले की लोकप्रियता का कारण उसकी साधुता, भक्ति-आधारित प्रेम, गरीबों की सेवा, सहिष्णुता और संगीत (समा) का उपयोग था। चिश्ती संतों का सरल जीवन, सभी पृष्ठभूमि के भेंटकर्ताओं का स्वागत और मानवीय सेवा ने उन्हें जाति-धर्म की सीमाएँ पार कर जन-समूहों में लोकप्रिय बनाया।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q10. Write the names of any two Royal centers of Vijayanagara Empire. / विजयनगर साम्राज्य के किसी दो राजकीय केन्द्रों के नाम लिखिए।
English (≈50 words):
Two royal centers include Hampi (Vijayanagara) and Kamalapura/Anegundi region. Hampi functioned as the imperial capital with palaces, temples and markets; Kamalapura and nearby fortified towns served as administrative and satellite urban centers contributing to the empire’s political and economic network.
हिन्दी (≈50 शब्द):
विजयनगर के दो राजकीय केन्द्रों में हम्पी (विजयनगर) और कमलपुर/अनेगुंडी क्षेत्र शामिल हैं। हम्पी साम्राज्य की राजधानियों में से एक थी जिसमें महल, मन्दिर और बाज़ार थे; कमलपुर व आस-पास के किले प्रशासनिक व उप-शहरी केन्द्र थे जो साम्राज्य के राजनीतिक व आर्थिक तंत्र को सहयोग देते थे।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q11. Explain the difference between Polaj and Parauti land. / ‘पोलज’ और ‘परोटी’ भूमि में क्या अंतर था?
English (≈50 words):
Polaj referred to land under regular annual cultivation producing consistent yields and subject to fixed revenue assessments; Parauti denoted fallow or temporarily uncultivated land left to restore fertility, often included in crop-rotation systems. The distinction reflects agrarian practice and taxation categories in pre-modern and colonial agrarian administration.
हिन्दी (≈50 शब्द):
पोलज वह भूमि थी जो नियमित रूप से वार्षिक रूप से जुताई और खेती के लिए उपयोग होती थी तथा इससे लगातार उपज मिलती थी; परोटी वह भूमि थी जिसे उपज क्षमता बहाल करने के लिए अस्थायी रूप से बाँझ छोड़ा जाता था। यह भेद कृषि व्यवहार और कर-श्रेणियों को दर्शाता है।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q12. What kind of material does the Deccan Riot Commission report provide to historians? / दक्कन दंगा आयोग रिपोर्ट से इतिहासकारों को कैसी सामग्री मिलती है?
English (≈50 words):
The Deccan Riot Commission report supplies contemporary official documentation, witness testimonies, and statistical data on agrarian disturbances. It records peasants’ grievances, debt, landlord extraction, colonial revenue policies and administrative reactions—material crucial for historians studying rural protest, agrarian economy and state-society relations in late nineteenth-century Deccan.
हिन्दी (≈50 शब्द):
दक्कन दंगा आयोग की रिपोर्ट समसामयिक सरकारी दस्तावेज़, गवाही व आँकड़े प्रदान करती है जो कृषक असंतोष के कारणों और घटनाओं को दर्शाते हैं। यह किसानों की शिकायतें, ऋण और जमींदारों का शोषण, औपनिवेशिक कर नीतियाँ और प्रशासनिक प्रतिक्रियाएँ बताती है—ये 19वीं शताब्दी के अंत के कृषक संघर्ष और राज्य-समाज संबंधों के अध्ययन के लिए अहम स्रोत हैं।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q13. What is meant by the Hoe and the Plough in the chapter ‘Colonialism and Countryside’? / ‘औपनिवेशिकता और ग्रामीण क्षेत्र’ अध्याय में ‘होज’ और ‘हल’ का क्या अर्थ है?
English (≈50 words):
In that chapter, ‘hoe’ and ‘plough’ are metaphors for different cultivation regimes: ‘hoe’ signifies small-scale, often manual, intensive cultivation by peasants; ‘plough’ denotes larger, plough-based agriculture associated with landlords or settled farming. The contrast highlights class-based differences in agrarian production under colonial transformations.
हिन्दी (≈50 शब्द):
उस अध्याय में ‘होज’ और ‘हल’ दो खेती प्रणालियों के प्रतीक हैं: ‘होज’ छोटे पैमाने पर हस्तकर्मी या गहन श्रम-आधारित खेती दर्शाता है; ‘हल’ बड़ी, जुताई-आधारित खेती को सूचित करता है जो अक्सर जमींदारों व स्थायी कृषि से जुड़ी होती है। यह भेद औपनिवेशिक कृषि परिवर्तन में सामाजिक-आर्थिक असमानता दर्शाता है।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q14. Write any two terms and conditions of the Subsidiary Alliance. / सहायक संधि की दो शर्तें लिखिए।
English (≈50 words):
Two principal conditions were: (1) the Indian ruler had to accept and maintain a British force within his territory and pay for its upkeep; (2) the ruler could not conclude any treaty with another power or admit foreign ambassadors without British consent. These clauses curtailed sovereignty and expanded British dominance.
हिन्दी (≈50 शब्द):
दो मुख्य शर्तें थीं: (1) रियासत को अपनी सीमा में ब्रिटिश सेना स्वीकार करनी होगी और उसकी लागत वहन करनी होगी; (2) बिना ब्रिटिश अनुमति कोई अन्य शक्ति से संधि या दूतावास स्वीकार नहीं कर सकता। इन शर्तों ने रियासती स्वायत्तता को सीमित कर ब्रिटिश प्रभुत्व बढ़ाया।
————————————————————————————————————————————————————————————
Q15. What recommendation did the Constituent Assembly give for abolition of untouchability? / संविधान सभा ने अस्पृश्यता उन्मूलन के लिए क्या सिफारिश की थी?
English (≈50 words):
The Constituent Assembly recommended legal prohibition of untouchability and social measures for integration. This was embodied in Article 17 of the Constitution which declared untouchability abolished and its practice an offence punishable by law; the Assembly also supported affirmative action and social reforms to uplift marginalized groups.
हिन्दी (≈50 शब्द):
संविधान सभा ने अस्पृश्यता के कानूनी रूप से निषेध और सामाजिक समावेशन हेतु कदम उठाने की सिफारिश की। यह अनुच्छेद 17 में प्रतिबिंबित हुआ जिसने अस्पृश्यता को समाप्त कर इसे दंडनीय अपराध घोषित किया; सभा ने वंचित समूहों के उत्थान हेतु सकारात्मक कार्रवाई व सामाजिक सुधार भी समर्थित किए।
————————————————————————————————————————————————————————————